了解しました, 알겠습니다. 역시 많이 쓰는 표현입니다.
그리고 여러 상황에서 쓰이기도 하죠.
그래서 상황별로 영어로는 어떻게 표현되는지 알아보도록 하겠습니다.
1. 어떤 상황에서도 사용할 수 있는 편리한 표현 (통상적)
どの場面でも使える便利な表現
- Okay.
2. '잘 알겠습니다.'라고 하는 표현으로도 '응 알겠어'라고도 캐주얼하게 사용할 수있는 표현 (통상적)
「かしこまりました」という表現でも使えれば「おー、分かった」というカジュアルに使える便利な表現
- Sure thing.
3. 들은 것이 이해가 되었을 때 (통상적)
言われたことが理解できた場合
- I understand.
4. 상대방의 의뢰를 받고 당연히 그렇게 하겠다고 할 때 (조금 정중)
相手の依頼を受けて「当然そうしますとも」「もちろんです」のように言う場合
- Absolutely.
5. 상대방에게 이미 알고 있는 것을 들을 때 (조금 정중)
相手にもう分かったことを言われている場合
- I'm aware of that.
6. 알겠습니다. 메일이나 문서 상에서는 잘 사용하지 않지만 (조금 캐주얼)
了解です。メールや書面上などにはあまり使われない
- Roger that.
7. 설명을 듣고 파악이 되었을 때 등에 하는 가벼운 표현 (캐주얼)
説明を受けて把握した場合などに言う軽い表現
- Got it.
8. 상대의 설명을 대충 알아 들었을 때 (캐주얼)
相手の説明が大体分かった場合
- I think I've got it.
9. 상대방이 설명하는 것이 당연하다고 생각될 때 (캐주얼)
相手が説明していることは当たり前だと思う場合
- I'm not stupid.
10. 알겠습니다.라는 표현으로 무전기 등에서 멋지게 대답하는 흉내 (슬랭 속어)
「了解です」という表現で、無線電話でかっこよく応対しているマネ
- Ten four copy.
라져 라는 말은 여기저기서 많이 들어서^^;;
일본어에서도 드라마나 애니메이션에서 라져라는 말을 많이 쓰죠.
기본적으로 잘 알겠습니다는 かしこまりました。承知いたしました。등으로
사용한다는 거 물론 わかりました로도 충분하지만 말이죠^^
'일본어' 카테고리의 다른 글
안녕하세요. おはよう、こんにちは、こんばんは、이것도 영어로 한번^^ (0) | 2015.12.27 |
---|---|
그냥 오늘 끌리는 명언이랑 말들 ㅋㅋ いずれあなたへの態度になる (0) | 2015.12.27 |
応援してるよ 응원하고 있어요를 영어로 하면? (0) | 2015.12.25 |
'気にしないで下さい', '신경 안쓰셔도 괜찮아요' 를 영어로 하면? (0) | 2015.12.24 |
hijack 하이잭, 응? Hi, Jack!이라고??? 그리고 shotgun wedding??? (0) | 2015.12.23 |