반응형
厳冬の候、貴社におかれましては益々ご清栄の事と御喜び申し上げます。
日頃は格別の御引き立て賜り、厚く御礼申し上げます。
毎々大変お世話になっております。
00会社の営業チームの00です。
さて、早速に恐縮で御座いますが、
御社部品関係を含め、全般的なフォローを
今まで小職が担当致しておりましたが、
0000年00月00日を持ちまして担当が替わって
御用命や御下命を承る事になりました。
小職の個人的な事により、00月00日に退社する事になりました。
何かと至らぬ点も多いかと存じますが、どうぞ前任者同様、
御引き立てを賜ります様、宜しく御願い申し上げますと共に
小職も残っている期間中には後任の者に物心両面の
全幅の後援を寄せますので後任の者とのやりとりの際には
小職にも御参照の程宜しく御願い申し上げます。
相変わらぬ御愛顧かたがた前向きな発注活動を改めて御願い申し上げます。
先ずは取り急ぎご案内かたがた御願いまで
반응형
'일본어' 카테고리의 다른 글
직업의 종류를 표현하는 말? 직업 이름 (17) | 2023.12.29 |
---|---|
그 동안 도움을 줬던 거래처 직원 퇴사 연락을 받았을 때 회신 메일 (18) | 2023.12.28 |
퇴직인사에 대한 일본어 회신문 (0) | 2017.01.20 |
明けましておめでとう御座います。 일본의 신년인사 (0) | 2017.01.04 |
일본어 문서에서 사용하는 계절별 인사(이메일, 편지) (0) | 2016.02.23 |