1. The greatest happiness of life is the conviction that we are loved – loved for ourselves, or rather, loved in spite of ourselves.
- Victor Hugo
人生最大の幸福は、愛されているという確信である。自分のために愛されている、否、もっと正確には、こんな自分なのに愛されているという確信である。
- ヴィクトル・ユーゴー
(フランスのロマン主義の詩人、小説家 / 1802~1885)
인생 최대의 행복은 사랑받고 있다는 확신이다. 우리 자신(스스로)을 위해 사랑받고 있다. 아니 좀 더 정확히는 이런 우리들임에도 사랑받고 있다는 확신이다.
- 빅토르 위고
2. What can you do to promote world peace? Go home and love your family.
- Mother Teresa
世界平和のためにできることですか? 家に帰って家族を愛してあげてください。
- マザー・テレサ
(カトリック教会の修道女、ノーベル平和賞受賞 / 1910~1997)
세계 평화를 위해 할 수 있는 것 말인가요? 집에 돌아가서 가족을 사랑해주세요.
3. The greatest use of life is to spend it for something that will outlast it.
- William James
一生の最もすぐれた使い方は、それより長く残るもののために費やすことだ。
- ウィリアム・ジェームズ
(米国の哲学者、心理学者 / 1842~1910)
일생의 가장 훌륭한 사용법은 보다 오래 남을 것을 위해 소비하는 것이다.
- 윌리엄 제임스
4. Good friends, good books and a sleepy conscience: this is the ideal life.
- Mark Twain
良き友、良き本、眠りかけた良心、これぞ理想の人生。
- マーク・トウェイン
(米国の作家、小説家 / 1835~1910)
좋은 친구, 좋은 책, 잠오는 양심, 이것이야 말로 이상적인 인생.
- 마크 트웨인
5. Part of being optimistic is keeping one’s head pointed toward the sun, one’s feet moving forward.
- Nelson Mandela
楽観的であるということは、顔を常に太陽へ向け、足を常に前へ踏み出すことである。
- ネルソン・マンデラ
(南アフリカ共和国の政治家、ノーベル平和賞受賞者 / 1918~2013)
낙관적이라는 것은, 얼굴을 항상 태양을 향하고 발을 항상 앞으로 내딛는 것이다.
- 넬슨 만델라
6. Change is the law of life. And those who look only to the past or present are certain to miss the future.
- John F. Kennedy
変化とは人生の法則である。過去と現在しか見ない人は、確実に未来を見失う。
- ジョン・F・ケネディ
(米国の第35代大統領、1963年にダラスにて暗殺される / 1917~1963)
변화는 인생의 법칙이다. 과거와 현재 밖에 보지 않는 사람은 확실히 미래를 잃게 된다.
- 존 F. 케네디
문장의 출처는 http://iyashitour.com/ (癒しツアー) 그리고 위키피디아 (wikipedia) 입니다.
'일본어' 카테고리의 다른 글
気をつけて 조심해~ 이걸 영어로 표현한다면? (0) | 2016.01.19 |
---|---|
모든 것을 알려고 할 만큼 나는 젊지 않다. すべてを知ろうとするほど私は若くはない。 (0) | 2016.01.16 |
연락 기다리겠습니다. ご連絡お待ちしております를 영어로 한다면? (0) | 2016.01.16 |
깊은 조의를 표합니다. お悔やみ申し上げます。를 영어로 표현하면? (3) | 2016.01.15 |
내일로 미뤄도 좋은 것은, 안하고 죽어도 상관없는 것 뿐이다. (0) | 2016.01.11 |