본문 바로가기
일본어

気をつけて 조심해~ 이걸 영어로 표현한다면?

by SUNG & SOL 2016. 1. 19.
반응형




気をつけて라는 말은 꽤나 자주 쓰입니다.

조심해~ 라는 말인데 뒤에 여러 표현이 단축된다고 해야되나

조심해서 들어가세요, 조심해서 다루세요, 위험하니까 조심해 등등 

상황에 따라 사용할 수 있거든요. 그렇다면 영어로도 여러가지 

표현이 가능하겠죠?^^ 조심해라는 오늘은 이 영어 표현을 알아볼까 합니다.



1. 헤어질 때 '조심해서가' 또는 '건강해' 등의 뜻으로 사용하는 인사 (통상적)

   別れ際に「気をつけて」または「お元気」の意味合いで使う挨拶(通常の表現)

表現

Take care.


2. '발밑을 조심하세요' 라고 하는 경우 (통상적)

   「足元にご注意」と言う場合(通常の表現)

表現

Watch your step.


3. '조심해서 가세요' 처럼 말할 때, 선생님이 하교하는 학생들에게 말하는 경우 등 (통상적)

   「気をつけてお帰り」などのように言う場合。先生が下校する生徒について言う場合など(通常の表現)

表現

Make sure you get home safely.


4. '주의하세요, 조심하세요' 가볍게 말할 때 (정중)

   「ご注意ください」と軽く述べる(丁寧な表現)

表現

Please be careful.



5. 차를 운전하는 사람에게 '안전 운전하세요' 라고 할 때 (조금 정중)

   車を運転する人に「安全運転を」と呼びかける場合(やや丁寧な表現)

表現

Drive safely.


6. 여행을 가는 사람에게 인사할 때 (조금 정중)

   旅行に出る人に挨拶する場合(やや丁寧な表現)

表現

Have a wonderful trip.


7. '자신을 잘 보살피세요' 라는 표현 (조금 캐주얼)

   「しっかり自分の面倒はみなさいよ」という表現(ややカジュアルな表現)

表現

Make sure you take care of yourself.


8. 부모님이 아이에게 예의와 매너에 대해 주의를 할 때 관용적인 표현 (조금 캐주얼)

   親が子供に礼儀やマナーを注意する場合。慣用的な表現(ややカジュアルな表現)

表現

Watch your Ps and Qs.


9. '조심해야돼' 라고 가볍게 말할 떄 (캐주얼)

   「気をつけるんだよ」と軽く述べる(カジュアルな表現)

表現

You be careful now.



반응형